Home

records

Spanish: registros

Description

Records refer to the documented information regarding a patient's medical history, treatment, and care. These documents are essential for ensuring continuity of care and for legal and administrative purposes in healthcare settings.

Interpreter Notes

Interpreters should be aware that 'registros' can refer to various types of documentation, including electronic health records and paper charts. Common variants include 'historias clínicas' (clinical histories) or 'documentación médica' (medical documentation), but it's best to use 'registros' in formal contexts to maintain clarity.

Example Sentences

EN: The doctor reviewed the patient's records before making a diagnosis.

ES: El médico revisó los registros del paciente antes de hacer un diagnóstico.

Common Interpreter Mistakes

Confusing 'registros' with 'historial' which can imply a narrative rather than documented records; misinterpreting the context in which 'registros' is used, leading to incorrect translations; mixing up with 'documentos' which are more general.

Pronunciation (EN):

Pronunciation (ES):

← Back to search results
Term Last Updated: Jan 05, 2026 at 5:03 AM