Voluntary Departure
Spanish: Salida o Partida / Ida Voluntaria
Description
Voluntary Departure refers to the process by which an individual chooses to leave a country or jurisdiction voluntarily, often in the context of immigration proceedings. This option may be available to individuals facing deportation or removal, allowing them to leave without a formal order of removal.
Interpreter Notes
Interpreters should be aware that the term 'Voluntary Departure' may be used in legal contexts, so maintaining a formal register is important. Common variants include 'salida voluntaria' and 'partida voluntaria', but it is best to stick to the glossary term in formal contexts to avoid confusion.
Example Sentences
EN: The immigration judge granted him Voluntary Departure instead of a formal removal order.
ES: El juez de inmigración le otorgó la Salida o Partida Voluntaria en lugar de una orden de expulsión formal.
Common Interpreter Mistakes
Confusing 'Voluntary Departure' with 'involuntary removal'; misinterpreting the legal implications of the term; using colloquial phrases instead of the formal term.